-
Koszyk jest pusty
-
x
-
Koszyk jest pusty
-
x
-
Rama drona BETAFPV Pavo20 Pro II Brushless Whoop Frame (Transparent Gray)
69.00
od 300 zł do 20 000 zł
| Wysyłka w ciągu | natychmiast |
| Cena przesyłki | 11 |
| Dostępność |
4 szt.
|
| Kod kreskowy | |
| EAN | 0738170353083 |
RAMA PAVO20 PRO II BRUSHLESS WHOOP
Pavo20 Pro II Brushless Whoop Frame to zaawansowana rama zaprojektowana dla cinewhoopów 2.2", która oferuje rozszerzoną kompatybilność z jednostkami DJI O4 Air Unit oraz O4 Air Unit Pro. Dzięki nowej płycie węglowej i rewolucyjnemu systemowi montażu, rama zapewnia wyjątkową sztywność, trwałość oraz profesjonalną jakość obrazu HD.
PEŁNA KOMPATYBILNOŚĆ Z DJI O4 I O4 PRO
Dzięki nowo zaprojektowanej płycie węglowej możesz:
• bezproblemowo zintegrować moduły DJI O4 Air Unit oraz O4 Air Unit Pro
• uzyskać krystalicznie czysty obraz HD bez drgań
• korzystać z gotowych, zoptymalizowanych ustawień PID dostępnych w OSD To przyszłościowe rozwiązanie dla każdego pilota, który stawia na najwyższą jakość transmisji wideo.
WYTRZYMAŁOŚĆ I WIĘKSZA SIŁA CIĄGU
Konstrukcja ramy charakteryzuje się:
• wykonaniem z odpornego na uderzenia, pogrubionego materiału PA12
• zoptymalizowaną aerodynamiką osłon (ductów)
• zwiększeniem siły ciągu o 8–11% w porównaniu do konstrukcji bez osłon Rama idealnie współgra z systemami napędowymi 3S, dostarczając potężnej mocy zarówno do lotów cinematic, jak i freestyle.
REWOLUCYJNY SYSTEM MONTAŻU
Rama Pavo20 Pro II została zaprojektowana z myślą o wygodzie:
• montaż oparty na zaledwie 4 śrubach z wpuszczanymi nakrętkami
• formowany wtryskowo wspornik gwarantujący idealne dopasowanie płyty węglowej
• wyjątkowa sztywność konstrukcji eliminująca elastyczność ramy Dzięki temu budowa i serwisowanie drona są szybsze i bardziej niezawodne niż kiedykolwiek.
PŁYNNY OBRAZ BEZ WIBRACJI
Zastosowane technologie gwarantują profesjonalne ujęcia:
• system gumowych tłumików drgań (damperów) eliminuje efekt "jello"
• regulacja kąta nachylenia kamery w zakresie 0–40°
• łatwy dostęp do filtrów ND nawet przy szerokokątnych ujęciach Specjalny uchwyt anteny pod kątem 30° zapewnia optymalną siłę sygnału w każdych warunkach.
BEZPIECZNE MOCOWANIE AKUMULATORA
Wszechstronny system montażu baterii zawiera:
• otwarty slot na pasek oraz boczne ograniczniki przesunięć
• pewny chwyt akumulatora nawet podczas agresywnych manewrów
• kompatybilność z szeroką gamą rozmiarów baterii To rozwiązanie zapobiega przemieszczaniu się środka ciężkości, co przekłada się na stabilniejszy lot.
NAJWAŻNIEJSZE CECHY
• rozstaw osi: 93.9 mm
• materiał: odporny na uderzenia PA12 (crash-proof)
• kompatybilność: DJI O4 Air Unit / O4 Air Unit Pro
• wzrost ciągu: 8–11% dzięki aerodynamice osłon
• system tłumienia wibracji: Pavo Rubber Damper
• montaż: uproszczony system 4 śrub
PARAMETRY KONSTRUKCYJNE
- Materiał: PA12/PP
- Kolor: Transparent Gray (Przezroczysty szary)
- Waga: 35.7 g
- Rozstaw osi (Wheelbase): 93.9 mm
- Grubość płyty węglowej: 2 mm
MONTAŻ I KOMPATYBILNOŚĆ
- Otwory montażowe FC: 26 × 26 mm
- Otwory montażowe silnika: 4-M2-φ9 mm
- Rozstaw mocowania kamery: 20 mm
- Filtr kamery: Wspierany (Supported)
WYMIARY I PRZEDZIAŁY
-
Szerokość slotu na baterię: 20 mm
- Rama: 1 × Pavo20 Pro II Brushless Whoop (Whoop Duct Version)
- Osłona śmigieł: 1 × Pavo20 II Whoop Duct
- Akcesoria: 1 × Pasek do akumulatora (130 mm)
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa
Wszelkie informacje dotyczące użytkowania produktu znajdują się w instrukcji obsługi.
Zanim zaczniesz z niego korzystać, zapoznaj się z jej treścią i stosuj się do zawartych w niej
wskazówek.
Przed użyciem zapoznaj się również z poniższymi informacjami:
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania
Ryzyko uszkodzenia sprzętu:
● Unikaj przeciążania uchwytów, statywów lub mocowań – przekroczenie ich
maksymalnej nośności może prowadzić do pęknięcia lub uszkodzenia urządzenia.
● Nie używaj sprzętu w nieodpowiednich warunkach atmosferycznych, takich jak
wysoka wilgotność, intensywny wiatr czy skrajne temperatury, które mogą uszkodzić
elementy mechaniczne lub elektryczne.
● Przed użyciem upewnij się, że wszystkie śruby i zaciski są odpowiednio dokręcone,
aby uniknąć poluzowania się elementów podczas pracy.
● Nie narażaj produktu na uderzenia, wstrząsy, upadki i inne czynniki, które mogą
przyczynić się do jego uszkodzenia.
● Jeśli urządzenie nie jest wodoodporne, nie narażaj go na kontakt z wodą. Jeżeli
producent deklaruje jego wodoodporność, przed użyciem sprawdź, czy wszystkie
elementy są w dobrym stanie i nie noszą oznak zużycia.
Zagrożenie dla dzieci:
● Produkt nie służy do zabawy i nie jest przeznaczony dla dzieci.
● Zestawy akcesoriów zawierają drobne i ostre elementy, które mogą stanowić ryzyko
zadławienia lub skaleczenia.
● Lampy i elementy elektryczne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub poparzenia gorącymi
powierzchniami.
Ryzyko obrażeń:
● Lampy studyjne, szczególnie te o wysokiej mocy, mogą nagrzewać się do bardzo
wysokich temperatur. Nie dotykaj ich bezpośrednio po wyłączeniu – odczekaj co
najmniej kilkanaście minut, aby ostygły. Podczas wymiany lub transportu używaj
rękawic ochronnych.
● Elementy mocowań, takie jak klamry i uchwyty, mogą mieć ostre krawędzie –
zachowaj ostrożność, aby uniknąć skaleczenia.
● Upewnij się, że produkt jest stabilnie ustawiony – jego przewrócenie może prowadzić
do obrażeń lub uszkodzenia urządzeń.
Ryzyko porażenia prądem:
● Używaj wyłącznie kompatybilnych przewodów zasilających i podłączaj sprzęt do
gniazdek zgodnych z jego specyfikacją techniczną.
● Regularnie sprawdzaj stan przewodów i wtyczek – uszkodzone elementy należy
natychmiast wymienić.
● Nigdy nie manipuluj elementami elektrycznymi mokrymi rękami ani nie używaj lamp
w pobliżu wody.
Łączność bezprzewodowa
Ochrona danych:
● Jeśli zestaw zawiera urządzenia z łącznością bezprzewodową, korzystaj wyłącznie z
aplikacji producenta i regularnie aktualizuj ich oprogramowanie.
● Zabezpiecz swoje urządzenia hasłem i włącz dwuskładnikowe uwierzytelnianie, jeśli
jest dostępne.
Zarządzanie dostępem:
● Kontroluj listę urządzeń sparowanych z akcesoriami i usuwaj te, które nie powinny
mieć dostępu.
Informacje dotyczące prawidłowego użytkowania
Montaż i konfiguracja:
● Przed użyciem upewnij się, że wszystkie elementy zestawu są poprawnie
zamontowane i dostosowane do wymagań sprzętu, np. kamery, telefonu czy aparatu
fotograficznego.
● Lampy studyjne powinny być ustawione w miejscach o dobrej wentylacji, aby uniknąć
przegrzewania.
● Jeśli zestaw zawiera urządzenia o regulowanej wysokości lub kącie nachylenia,
upewnij się, że mechanizmy blokujące są prawidłowo zamocowane przed
rozpoczęciem pracy.
Transport i przechowywanie:
● Po zakończeniu pracy zdemontuj wszystkie elementy zestawu i przechowuj je w
odpowiednich torbach, etui lub futerałach, aby chronić je przed uszkodzeniem.
● Unikaj przechowywania sprzętu w miejscach narażonych na wilgoć, skrajne
temperatury lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
● Nie narażaj produktu na silne wstrząsy i uderzenia podczas transportu.
Obsługa urządzeń elektrycznych:
● Przed podłączeniem sprzętu elektrycznego do zasilania upewnij się, że wszystkie
elementy są suche i nie noszą oznak zużycia ani uszkodzenia.
Dodatkowe środki ostrożności
Konserwacja i czyszczenie:
● Regularnie czyść sprzęt, a szczególnie powierzchnie lamp, reflektorów i elementów
optycznych, aby zapewnić ich maksymalną wydajność.
● Do czyszczenia używaj miękkiej ściereczki i delikatnych środków czyszczących –
unikaj silnych środków chemicznych, które mogą przyczynić się do uszkodzenia
powierzchni produktu.
Bezpieczna utylizacja:
● Zużyte żarówki, przewody oraz inne elementy elektryczne utylizuj zgodnie z
lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych.
● Uszkodzone elementy mechaniczne, takie jak mocowania czy statywy, utylizuj
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji dotyczących produktu, skontaktuj się z działem
obsługi klienta (e-mail: kontakt@gocam.pl, strona internetowa: www.gocam.pl) lub z innym
specjalistą.
Dane producenta
Shenzhen Humming Technology Co.ltd
Room 2006-2008 Building 6, Tian'an Cloud Park, Bantian, Longgang
518129 Shenzhen
China
support@betafpv.com
Osoba odpowiedzialna
GOCAM Sp. z o.o.
Daszyńskiego 144
44-100 Gliwice
Poland
gocam[at]gocam.pl