• Rama drona BETAFPV Pavo20 Pro II Brushless Whoop Frame (Transparent Gray)

Symbol: 01090034_2
69.00
69.00
szt.
Oblicz ratę

od 300 zł do 20 000 zł

Wysyłka w ciągu natychmiast
Cena przesyłki 11
Odbiór osobisty 0
DPD Pickup - Dostawa do punktu 11
Paczkomaty InPost 12
Kurier Pocztex 13
Kurier InPost 15
Paczkomaty InPost - Pobranie 16
Kurier DHL 16
DHL Punkty odbioru 16
Poczta Polska - Paczka ekonomiczna 18
Kurier InPost - Pobranie 19
Kurier DHL - Pobranie 19
Kurier DPD 19
DHL dostawa hurtowa 20
Kurier DPD - Pobranie 23
Dostępność 4 szt.
EAN 0738170353083

RAMA PAVO20 PRO II BRUSHLESS WHOOP

Pavo20 Pro II Brushless Whoop Frame to zaawansowana rama zaprojektowana dla cinewhoopów 2.2", która oferuje rozszerzoną kompatybilność z jednostkami DJI O4 Air Unit oraz O4 Air Unit Pro. Dzięki nowej płycie węglowej i rewolucyjnemu systemowi montażu, rama zapewnia wyjątkową sztywność, trwałość oraz profesjonalną jakość obrazu HD.

PEŁNA KOMPATYBILNOŚĆ Z DJI O4 I O4 PRO

Dzięki nowo zaprojektowanej płycie węglowej możesz:
• bezproblemowo zintegrować moduły DJI O4 Air Unit oraz O4 Air Unit Pro
• uzyskać krystalicznie czysty obraz HD bez drgań
• korzystać z gotowych, zoptymalizowanych ustawień PID dostępnych w OSD To przyszłościowe rozwiązanie dla każdego pilota, który stawia na najwyższą jakość transmisji wideo.

WYTRZYMAŁOŚĆ I WIĘKSZA SIŁA CIĄGU

Konstrukcja ramy charakteryzuje się:
• wykonaniem z odpornego na uderzenia, pogrubionego materiału PA12
• zoptymalizowaną aerodynamiką osłon (ductów)
• 
zwiększeniem siły ciągu o 8–11% w porównaniu do konstrukcji bez osłon Rama idealnie współgra z systemami napędowymi 3S, dostarczając potężnej mocy zarówno do lotów cinematic, jak i freestyle.

REWOLUCYJNY SYSTEM MONTAŻU

Rama Pavo20 Pro II została zaprojektowana z myślą o wygodzie:
• 
montaż oparty na zaledwie 4 śrubach z wpuszczanymi nakrętkami
• formowany wtryskowo wspornik gwarantujący idealne dopasowanie płyty węglowej
• 
wyjątkowa sztywność konstrukcji eliminująca elastyczność ramy Dzięki temu budowa i serwisowanie drona są szybsze i bardziej niezawodne niż kiedykolwiek.

PŁYNNY OBRAZ BEZ WIBRACJI

Zastosowane technologie gwarantują profesjonalne ujęcia:
• 
system gumowych tłumików drgań (damperów) eliminuje efekt "jello"
• regulacja kąta nachylenia kamery w zakresie 0–40°
• łatwy dostęp do filtrów ND nawet przy szerokokątnych ujęciach Specjalny uchwyt anteny pod kątem 30° zapewnia optymalną siłę sygnału w każdych warunkach.

BEZPIECZNE MOCOWANIE AKUMULATORA

Wszechstronny system montażu baterii zawiera:
• 
otwarty slot na pasek oraz boczne ograniczniki przesunięć
• pewny chwyt akumulatora nawet podczas agresywnych manewrów
• kompatybilność z szeroką gamą rozmiarów baterii To rozwiązanie zapobiega przemieszczaniu się środka ciężkości, co przekłada się na stabilniejszy lot.

NAJWAŻNIEJSZE CECHY

• rozstaw osi: 93.9 mm
• materiał: odporny na uderzenia PA12 (crash-proof)
• kompatybilność: DJI O4 Air Unit / O4 Air Unit Pro
• wzrost ciągu: 8–11% dzięki aerodynamice osłon
• system tłumienia wibracji: Pavo Rubber Damper
• 
montaż: uproszczony system 4 śrub

PARAMETRY KONSTRUKCYJNE

  • Materiał: PA12/PP
  • Kolor: Transparent Gray (Przezroczysty szary)
  • Waga: 35.7 g
  • Rozstaw osi (Wheelbase): 93.9 mm
  • Grubość płyty węglowej: 2 mm

MONTAŻ I KOMPATYBILNOŚĆ

  • Otwory montażowe FC: 26 × 26 mm
  • Otwory montażowe silnika: 4-M2-φ9 mm
  • Rozstaw mocowania kamery: 20 mm
  • Filtr kamery: Wspierany (Supported)

WYMIARY I PRZEDZIAŁY

  • Szerokość slotu na baterię: 20 mm

  • Rama: 1 × Pavo20 Pro II Brushless Whoop (Whoop Duct Version)
  • Osłona śmigieł: 1 × Pavo20 II Whoop Duct
  • Akcesoria: 1 × Pasek do akumulatora (130 mm)

Informacje dotyczące bezpieczeństwa

Ostrzeżenia i informacje dotyczące bezpieczeństwa

Wszelkie informacje dotyczące użytkowania produktu znajdują się w instrukcji obsługi.
Zanim zaczniesz z niego korzystać, zapoznaj się z jej treścią i stosuj się do zawartych w niej
wskazówek.

Przed użyciem zapoznaj się również z poniższymi informacjami:
Ostrzeżenia dotyczące użytkowania

Ryzyko uszkodzenia sprzętu:
● Unikaj przeciążania uchwytów, statywów lub mocowań – przekroczenie ich
maksymalnej nośności może prowadzić do pęknięcia lub uszkodzenia urządzenia.
● Nie używaj sprzętu w nieodpowiednich warunkach atmosferycznych, takich jak
wysoka wilgotność, intensywny wiatr czy skrajne temperatury, które mogą uszkodzić
elementy mechaniczne lub elektryczne.
● Przed użyciem upewnij się, że wszystkie śruby i zaciski są odpowiednio dokręcone,
aby uniknąć poluzowania się elementów podczas pracy.
● Nie narażaj produktu na uderzenia, wstrząsy, upadki i inne czynniki, które mogą
przyczynić się do jego uszkodzenia.
● Jeśli urządzenie nie jest wodoodporne, nie narażaj go na kontakt z wodą. Jeżeli
producent deklaruje jego wodoodporność, przed użyciem sprawdź, czy wszystkie
elementy są w dobrym stanie i nie noszą oznak zużycia.
Zagrożenie dla dzieci:
● Produkt nie służy do zabawy i nie jest przeznaczony dla dzieci.
● Zestawy akcesoriów zawierają drobne i ostre elementy, które mogą stanowić ryzyko
zadławienia lub skaleczenia.
● Lampy i elementy elektryczne należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla
dzieci, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub poparzenia gorącymi
powierzchniami.
Ryzyko obrażeń:
● Lampy studyjne, szczególnie te o wysokiej mocy, mogą nagrzewać się do bardzo
wysokich temperatur. Nie dotykaj ich bezpośrednio po wyłączeniu – odczekaj co
najmniej kilkanaście minut, aby ostygły. Podczas wymiany lub transportu używaj
rękawic ochronnych.
● Elementy mocowań, takie jak klamry i uchwyty, mogą mieć ostre krawędzie –
zachowaj ostrożność, aby uniknąć skaleczenia.
● Upewnij się, że produkt jest stabilnie ustawiony – jego przewrócenie może prowadzić
do obrażeń lub uszkodzenia urządzeń.
Ryzyko porażenia prądem:
● Używaj wyłącznie kompatybilnych przewodów zasilających i podłączaj sprzęt do
gniazdek zgodnych z jego specyfikacją techniczną.
● Regularnie sprawdzaj stan przewodów i wtyczek – uszkodzone elementy należy
natychmiast wymienić.
● Nigdy nie manipuluj elementami elektrycznymi mokrymi rękami ani nie używaj lamp
w pobliżu wody.

Łączność bezprzewodowa
Ochrona danych:
● Jeśli zestaw zawiera urządzenia z łącznością bezprzewodową, korzystaj wyłącznie z
aplikacji producenta i regularnie aktualizuj ich oprogramowanie.
● Zabezpiecz swoje urządzenia hasłem i włącz dwuskładnikowe uwierzytelnianie, jeśli
jest dostępne.
Zarządzanie dostępem:
● Kontroluj listę urządzeń sparowanych z akcesoriami i usuwaj te, które nie powinny
mieć dostępu.

Informacje dotyczące prawidłowego użytkowania
Montaż i konfiguracja:
● Przed użyciem upewnij się, że wszystkie elementy zestawu są poprawnie
zamontowane i dostosowane do wymagań sprzętu, np. kamery, telefonu czy aparatu
fotograficznego.
● Lampy studyjne powinny być ustawione w miejscach o dobrej wentylacji, aby uniknąć
przegrzewania.
● Jeśli zestaw zawiera urządzenia o regulowanej wysokości lub kącie nachylenia,
upewnij się, że mechanizmy blokujące są prawidłowo zamocowane przed
rozpoczęciem pracy.
Transport i przechowywanie:
● Po zakończeniu pracy zdemontuj wszystkie elementy zestawu i przechowuj je w
odpowiednich torbach, etui lub futerałach, aby chronić je przed uszkodzeniem.
● Unikaj przechowywania sprzętu w miejscach narażonych na wilgoć, skrajne
temperatury lub bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
● Nie narażaj produktu na silne wstrząsy i uderzenia podczas transportu.
Obsługa urządzeń elektrycznych:
● Przed podłączeniem sprzętu elektrycznego do zasilania upewnij się, że wszystkie
elementy są suche i nie noszą oznak zużycia ani uszkodzenia.

Dodatkowe środki ostrożności
Konserwacja i czyszczenie:
● Regularnie czyść sprzęt, a szczególnie powierzchnie lamp, reflektorów i elementów
optycznych, aby zapewnić ich maksymalną wydajność.
● Do czyszczenia używaj miękkiej ściereczki i delikatnych środków czyszczących –
unikaj silnych środków chemicznych, które mogą przyczynić się do uszkodzenia
powierzchni produktu.
Bezpieczna utylizacja:
● Zużyte żarówki, przewody oraz inne elementy elektryczne utylizuj zgodnie z
lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych.
● Uszkodzone elementy mechaniczne, takie jak mocowania czy statywy, utylizuj
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
Jeśli potrzebujesz dodatkowych informacji dotyczących produktu, skontaktuj się z działem
obsługi klienta (e-mail: kontakt@gocam.pl, strona internetowa: www.gocam.pl) lub z innym
specjalistą.

Dane producenta

Shenzhen Humming Technology Co.ltd
Room 2006-2008 Building 6, Tian'an Cloud Park, Bantian, Longgang
518129 Shenzhen
China

support@betafpv.com

Osoba odpowiedzialna

GOCAM Sp. z o.o.
Daszyńskiego 144
44-100 Gliwice
Poland

gocam[at]gocam.pl

Nie ma jeszcze komentarzy ani ocen dla tego produktu.